Happy happy Cream Puff Day!
Today is bolludagur (Cream Puff Day) here in Iceland, during which we gorge ourselves with - what else - cream puffs. It is followed in rapid succession by sprengidagur (Eat Salted Lamb Until You Burst Day) and öskudagur (Ash Wednesday).
This happy trio marks the beginning of Lent each year. Bolludagur comes first, on Monday. On this day children are supposed to sneak into their parents’ room before they get out of bed in the morning and spank them on the bottom with colourful wands specifically made for that purpose. The number of spanks they manage to get in determines the number of bollur - cream puffs – they get to imbibe. Meaning that hitting your mother, say, five times on the butt will earn you five cream puffs.
The spanking bit does not extend to grownups (unless they are partial to that sort of thing), who can simply go out and buy their own cream puffs. In fact, most people here get an early start on the bolludagur and buy them as soon as the bakeries start offering them, which is generally the weekend prior to the official day. Here’s a little educational video designed to teach people how to eat their bollur with a minimum of fuss. Watch and learn.
Right after bolludagur comes sprengidagur, when you’re supposed to eat saltkjöt og baunir (salted lamb and split-pea soup) until you burst. Of the three days, this is my favourite, simply because I LOVE salted lamb and split pea soup. Seriously, it’s one of the most superexcellent meals ever. Super unhealthy, too, what with all the sodium and preservatives and whatnot, so eating it once a year is about right. This past weekend we went grocery shopping and bought salted lamb in copious amounts and already the thought of tomorrow’s dinner is making me swoon. – Incidentally, the idea behind sprengidagur is that you eat so much that you can fast for the entire 40 days of Lent, which of course is what I will be doing. (not.)
When that’s done, we’re onto öskudagur, which is the same as Ash Wednesday and sort of like Iceland’s version of Halloween. When I was a little kid you were supposed to sew these little pouches and fill them with ash and then pin them to the backs of unsuspecting adults who would then go around for the entire day with them pinned to their backs. Personally I never got the point. So you managed to pin a pouch to some person’s back – whee! They walked off, and you were out of a pouch that you’d put considerable effort into making. Absurd.
A little later I learned that this tradition came from the old days, when people were confined to the same general vicinity (read: the same farm) and moreover had scraps of material or wool left over from sewing and knitting their own clothes. They would use that scrap of material to make pouches that they filled with ash and pinned to people’s backs. If the person walked around all day with an ash pouch on their back they became objects of ridicule. Often those targeted would be those who were rather more vulnearble than others - a bit odd, or old, or somehow lower down the social ladder. (Today we would probably call that mobbing.) This tradition of ash pouches sort of disappeared with urbanization and when people stopped sewing their own clothes. When I was a kid, the tradition was mostly propagated by the schools that used the making of pouches as an excuse to teach kids how to sew in home ec. The tradition had been removed from its natural context, hence it made no sense any more and just felt stupid.
Meanwhile, up north in Akureyri they had a far better tradition: everybody got dressed up in costumes and then banged a wooden barrel that supposedly contained a dead cat (!). This activity, prosaically enough, was called “banging the cat out of the barrel”. There was also candy involved, though it did not tumble out of the same barrel as the dead cat, thankfully.
Today the prevailing tradition on Ash Wednesday has been gleaned from the Akureyri tradition, though without the dead cat part. Kids get dressed up in costumes and go around to shops and businesses, where they have to sing songs to get candy. Sort of like trick or treat except they don’t generally target private homes (probably no one is there, since practically everyone in Iceland works) and they actually have to work (sing) for their treats.
At any rate, these days really help brighten up the dreariness of February, as you can probably imagine. Which is probably the main reason we like them so much.
For more weird and wonderful facts about the Icelanders, check out The Little Book of the Icelanders or The Little Book of the Icelanders in the Old Days.
기타 흥미로운 블로그
요쿨살론부터 비크까지, 꽃보다 청춘 5화
드디어 하늘씨과 쓰리스톤즈가 합류했는데요! 설원을 달리는 모습에 저도 아이슬란드가 엄청 그리워졌답니다. 빙하와 빛나는 요쿨살론 첫번째로 향한 요쿨살론(Jokulsarlon)은 아이슬란드의 대표적인 명소 중 하나랍니다. 영어로 Glacier lagoon 이라고도 하는데요. 방송에 나온 것처럼 눈 앞에 보이는 빙하는 빙하수가 흘러서 녹았다 얼었다를더 보기스코가포스 폭포부터 오로라까지, 꽃보다청춘 4화를 따라서
여행 5일째, 포스톤즈가 처음으로 향한 곳은 아이슬란드 남부에 있는 스코가포스 폭포(skogasfoss)입니다. 아이슬란드 남부의 대표적인 폭포 중 하나에요. 방송에서는 들르지 않았지만 스코가포스 거의 바로 옆에 위치한 셀리야란드스포스(seljalandsfoss) 폭포와 함께 같이 들르곤 한답니다. 스코가포스 폭포는 폭포의 물줄기 끝까지 올라갈 수 있단더 보기꽃청춘을 따라서
요즘 인기리에 방영되고 있는 꽃보다 청춘 아이슬란드편! 저도 매주 빼놓지 않고 시청하고 있습니다. 많은 분들께서 포스톤즈의 발랄한 매력과 아이슬란드의 놀라운 경치에 빠져드셨을 것 같습니다! 이번에는 꽃보다 청춘을 따라서 아이슬란드를 한번 가보도록 해요! 사실 아이슬란드가 한국에서 그렇게 가기 쉬운 나라는 아닙니다. 거리도 멀고 항공권도 비싸고! 우더 보기
아이슬란드 최대의 여행 마켓플레이스를 전화에 다운로드하여 전체 여행을 한 곳에서 관리하세요
전화 카메라로 이 QR 코드를 스캔하고 표시되는 링크를 누르면 아이슬란드 최대의 여행 마켓플레이스를 주머니에 넣을 수 있답니다. 다운로드 링크가 포함된 SMS 또는 이메일을 받으려면 전화번호 또는 이메일 주소를 추가하세요.