What not to say to Icelanders
OK, so after my last blog a friend agreed that she constantly gets the same reply as me, when she says she's from Iceland. And another (foreign) friend asked me to write key phrases. Which gave me the idea to list the top 5 things you shouldn't say to an Icelander the first time you meet them (or at least not me).
Now, the reason why, is because these are the ONLY responses I ever get when I state my nationality and quite frankly I'm just bored of having the exact same conversation again and again and again and....
So, the most (un)popular sentences to say to an Icelander in the reply to "I'm Icelandic":
1. "Brrr, Iceland! That has to be cold!" (or "You must be used to the cold" or "How cold is it?" You get the picture.) Especially annoying if the person you're talking to is from Canada or Russia or anywhere where the temperature goes below -40°C.
2. (The clever ones that have realized the mistake that people have made that say the previous sentence.): "I heard Greenland's ice and Iceland's green." For some reason people always exclaim this like they are the most clever person on earth. If you look at a map, Greenland is that huge white chunk in the middle of the map, leading up to the North pole.
3. "Wow, you're the first Icelandic person I've ever met!" OK, it's a pretty positive sentence, especially because it always includes the 'wow' in the beginning, like Icelanders are some sort of an endangered species... but how do you reply to this?! "Uhm, well - there's not that many of us..." or "I hope I make a good impression then" or "WOW, you're the first (enter nationality) person I've ever met TOO!" Being Icelandic, it just takes up too much energy to summon that much enthusiasm about my nationality.
4. "Oh, that's where Björk's from!". Yes. Yes I know. You can also replace this with "Have you met Björk?" or replace 'Björk' with Sigur Rós or Múm. And the reply you'll get will always be "Yes". It's just such an obvious fact, like saying to a New Yorker "Have you seen the Empire State Building?" or to a Brit "That's where the Queen lives" or to someone that lives in Rio de Janeiro "You have the big Christ statue". Björk is our Eiffel Tower, she's just a moving landmark so she can be tricky to point out but we're fully aware of her existence.
5. This is a fairly new one and mainly happens in Europe: "You stole our money!" or "I want my money back" or "We wanted cash, not ash" (always said jokily, might I add). Basically, everyone in Iceland is fed up with talking about the crisis and explaining the crisis and we just go into a crisis whenever we hear the word 'crisis'... It happened in 2008, get over it! We kind of just want to move on and not think about it. At least I do.
Runners up are:
"How do you pronounce that volcano? - (followed by laughter)"
"I heard Icelandic is one of the hardest languages in the world" - Yes, if you're Asian. Otherwise I dare say that if you already speak English you'll find it harder to learn Arabic, Russian, Thai or Chinese (and basically any language which doesn't use the Roman alphabet).
And then there's one sentence that only applies to me:
"Is Nanna your real name or an abbreviation? N-A-N-A? That means grandma in English". Yes, Yes I know. Also especially annoying if it's a really hot guy that says that and I know that he will always think of me in association with his grandmother.
There is quite a high risk of Icelanders starting to take the piss when they hear the same replies over and over again.. so sometimes this can lead to very entertaining conversations, although they will include a lot of fable and mainly be entertaining for the Icelander involved. FYI, penguins live in the southern hemisphere (Antarctica, South Africa, Argentina)... don't let any Icelander tell you otherwise. And we've never lived in igloos. (I'm guilty of having told this to people, explaining how we have really good wi-fi in our igloos...)
One friend of mine made up an elaborate story of how he was standing guard against polar bears in THE central square in Reykjavík, with a rifle - because everyone in Iceland need to take turns of standing polar bear guard. And on his shift a polar bear arrived so he had to shoot it but afterwards there was a big celebration and everyone came out of their igloos to have a BBQ polar bear feast on the main square.
We don't BBQ polar bears on a stick in the central square in Reykjavík. Reykjavík also has a few squares.
Now, I'd like to suggest a few other responses that could trigger a fun conversation that will also be informative and contain some more accurate facts:
It's always fun when you meet someone that knows some tiny little detail about Iceland, or something most people don't know. Then you can help them expand their knowledge. OR when they can pronounce something.
For example: I've met someone that said "Ah, Iceland - Magnús Ver Magnússon!" (World's Strongest Man 4 times). He also knew the name of Jón Páll Sigmarsson (also World's Strongest Man 4 times).
I also met someone that started talking about Leifur Eiríksson, (Leif Ericson - Leif the Lucky) and his father Eiríkur rauði (Erik the Red). Any knowledge about the Icelandic Sagas is impressive.
"I learned how to pronounce Eyjafjallajökull". With perfect pronounciation.
"Why do you think people use the word 'rassgat' to describe something that's cute?" (Frequently used to describe babies or kittens or puppies). Literally means 'arsehole' but is a term of endearment, e.g. "krakkinn þinn er svo mikið rassgat" - 'your kid is such an arsehole'.
Also, if you know nothing about Iceland.. just say that you know nothing about Iceland. And if you want to know something, you can ask anything.
Finally, you could just not say anything and instead offer to pay for a round of beer. If the first thing you do is to buy an Icelander some alcohol, you've made a friend for life!
P.s. Here you can find a short follow-up blog about this same thing: Ice vs Fin.
기타 흥미로운 블로그
요쿨살론부터 비크까지, 꽃보다 청춘 5화
드디어 하늘씨과 쓰리스톤즈가 합류했는데요! 설원을 달리는 모습에 저도 아이슬란드가 엄청 그리워졌답니다. 빙하와 빛나는 요쿨살론 첫번째로 향한 요쿨살론(Jokulsarlon)은 아이슬란드의 대표적인 명소 중 하나랍니다. 영어로 Glacier lagoon 이라고도 하는데요. 방송에 나온 것처럼 눈 앞에 보이는 빙하는 빙하수가 흘러서 녹았다 얼었다를더 읽기꽃청춘을 따라서
요즘 인기리에 방영되고 있는 꽃보다 청춘 아이슬란드편! 저도 매주 빼놓지 않고 시청하고 있습니다. 많은 분들께서 포스톤즈의 발랄한 매력과 아이슬란드의 놀라운 경치에 빠져드셨을 것 같습니다! 이번에는 꽃보다 청춘을 따라서 아이슬란드를 한번 가보도록 해요! 사실 아이슬란드가 한국에서 그렇게 가기 쉬운 나라는 아닙니다. 거리도 멀고 항공권도 비싸고! 우더 읽기스코가포스 폭포부터 오로라까지, 꽃보다청춘 4화를 따라서
여행 5일째, 포스톤즈가 처음으로 향한 곳은 아이슬란드 남부에 있는 스코가포스 폭포(skogasfoss)입니다. 아이슬란드 남부의 대표적인 폭포 중 하나에요. 방송에서는 들르지 않았지만 스코가포스 거의 바로 옆에 위치한 셀리야란드스포스(seljalandsfoss) 폭포와 함께 같이 들르곤 한답니다. 스코가포스 폭포는 폭포의 물줄기 끝까지 올라갈 수 있단더 읽기